・・・・・・・★ (^o^)/ 外国の人は エイリアン ★ヽ(^o^) ・・・・・・

海外から 日本に再入国する時、「Japanese」もしくは 「Alien」エイリアン と書いてある。
日本人は 「Japanese」のところに並び 外国の人は「Alien」のところに並ぶ。「エイリアンって ちょっとなぁ〜」 って 意見が多く
表示が変わったんか どうか 知らないけど、辞書的には 「外国の・異なる・反対の・相容ない・異星人」って意味で
なるほど というか 5つ目の 意味が一番知られているというか・・・

で、シドニーで そういう『Alien 友達』も 色々できた。まして あっちでは 私たちも Alienなのよ〜
日本人もたくさんいたけど ただ 日本人社会特有の 尾ひれの付く 噂が廻る早さには ちょっと困っていた。
親御さん相手の仕事なので 誰が誰とつながっているか ちょっと 不安で、そんなに 知り合いは 作らなかった。

海外に行った人は お判りだと思うけど、 この辺りで日本人としての 『アイデンティティ』に目を向けるようになる・・・
お決まりのパターンがあるような気がする・・・私も そうだった。当時 そんな ↑ 言葉は たぶん 知らなかったが。
まず  はじめ アジア人と仲良くなる。 なんとなく 黄色人種って事で  安心するんだろうな・・・
「あ 日本人かな?と思って話しかけたら 韓国人 あるいは 中国人だった・・・」みたいな辺りから お互い つたない 
英語で会話ができるし・・・♪ お互いの食材も似ているし・・・アジアマートとか一緒に行ったり・・

で、だんだん 仲良くなって 酒でも飲み始めると 豹変!色々 あるんですなぁ〜・・・いきなり近くて遠い国になる。

とにかく 韓国の殿方チームから 日本の女性チームは 何かにつけビックリされていた・・・
今でこそ もう殆ど ないというが 当時は本当に 韓国では、飲食は 男女同席では しない風習だった。
もちろん 殿方の前で 【酒】を飲むなんて・・・【喫煙】するなんて・・・
「ケイコさんは お父さんの前で お酒を飲みますか」「えぇ!一緒に飲みます」「ワーワーワー」← 母国語で 大騒ぎ!
たぶん 「信じられん!」とか 言っていたのだろうな〜。一言一句に大騒ぎな人たちであった。

彼らは 先輩が お酒を注いだ時だけ うやうやしく飲んでいた・・・ しかも 一気飲み(でないと失礼なんだそう)
喫煙は 目上の人が居ない所で吸っていた。韓国の人がそういうのに厳しかった〈私たちには何も言わない)

中国系の人は そういうのは なかったが 韓国の人以上に (だと私は感じた) 「戦争責任」の話題に手厳しかった。
突如 「今日はなんの日か知っていますか?」と尋ねられ、その答えは 「南京大虐殺の日です」「・・・・」

それとか 妙に日本語が上手な人も 多々いて、「日本語 上手ですネ★」 というと 
「台湾で育ちましたが、台湾は かつて 日本の領土でした」とか「祖父は 日本人」とか・・・みたいな 
「あちゃ〜 また そっちの 方面に 話を 振ってしまった・・・墓穴だ〜」 という事が多々あった。

だから この前のサッカーの試合の 反日感情っていうのは よく わかる。
でも 留学できるような お金のある 中国系の人は 日本に かなり強い憧れもあるし アメリカの大学に行っちゃう。
だから あまり いつまでも 過激に言わないけど 「一応 アジア人として  言っておく」的な 感じがあった。

ホンマに アメリカでは パールハーバーで、オーストラリアでも 同じ様な 夜襲攻撃をかけた 記念日があって
退役軍人みたいな おっちゃんに 色々言われたこともあるし アジアでも色々あって、なんで こんなんばっかりやねん!

その時は 「報道2001」も 「朝まで生テレビ」「ここがヘンだよ日本人」とかも見ていないから 反論も討論も疑問も
投げかけられない・・・
もち 学校でも習っていないし・・・近代史はいつも 駆け足で習ってたしな〜
うちらも もうちょっと 勉強せなあかんな・・・ と 思ったし 日本人は 皆 そう 言ってた。笑える・・・。

個人的には 前のアメリカでもそうだったけど 代表的なもの位 勉強するとか 読むとかしといたら よかった!
「夕顔と桐壺はどちらが好きですか?」−源氏物語 です 
「仏陀とキリストの一番の違いは 何でしょう?」とか 「ヒロヒトが 裁かれなくて よかったと思いますか?」
 (ToT) 涙 ・・・ヤメテー 難しい事を聞くのはぁ〜〜〜  今からでも 読むわ 源氏物語・・・瀬戸内 寂聴版でも ええかな?

勉強の事は ともかく、私自身は 歴史、その他を なんでも そのまま 鵜呑みにする傾向にあったというか  「なぜ?」「本当かな?」
と思う 思考が欠如していたと思う。 日本の生徒が 「暗記に必死になる」時代だったからかもしれないけど・・・

外国の人に「日本人は 新聞に書いてある事 テレビでいう事 学校で聞いた事をを 皆 本当に 信じるね 第二次世界大戦の遺物だネ 笑 」
「新聞も ゴシップだよ」とか「広告の1種でもいある」と 言われた・・そうなのか・・・ と ビックリした。

学校で習う事や歴史に 「裏」があるなんて・・・
先生のいう事が全てでないだなんて・・・考えもしなかった。学校や新聞は 絶対的に正しいと思っていた。

私の場合、友達だから そうそう激論にもならなかった。というか 激論になる程の頭脳と 語学力がなかったんだと思う。
これが 『人類のるつぼ的な英語学校』だと かなり ヒートアップして、○○人は キライ! みたいな派閥とかできる事もあるらしい。
ヨーロッパに留学した友達が 「スイス人は ドイツ人が嫌いなのヨ」とか言っていた・・・

ま とにかく アジア人同士は面白かった。オージーとカラオケに行っても プレスリー位しか 一緒に歌って 騒げないけど
(♪ダイアナ♪ ← 「君は僕より年上で〜♪」 とか 歌う おじさんもいたが) テレサ・テンとか チョー・ヨンピルとか 
なぜか 台湾人や 韓国人が皆 知っていた 安全地帯とか チャゲ&飛鳥・・・
「日韓歌合戦!」「日中歌合戦」とか言って よう カラオケに行った・・・
圧倒的に盛り上がる♪  日本語の歌が 規制の時代に なぜに あんなに 知っていたのかなぁ・・・?
今では 安室ちゃんとか アユ なんか 日韓歌合戦できるのだろうなぁ〜♪ 

・・・目次にもどる

・・・Endless Road 7 「帰国して」 へ ・・・・